Dia do Orgulho LGBT+: 5 hinos de divas pop para aprender inglês e celebrar

Neste sábado (28), comemora-se o Dia Internacional do Orgulho LGBT+. A data faz referência à revolta ocorrida em 1969 em Nova York (EUA), quando frequentadores do bar gay Stonewall Inn reagiram a uma operação policial violenta. A resistência virou um marco do movimento por direitos nos Estados Unidos e passou a ser comemorada em muitos outros países, incluindo o Brasil, como o Dia Internacional do Orgulho LGBT+. 

A música é algo muito forte nessa comunidade, que costuma ser abraçada por divas pop como Lady Gaga e Madonna. Em letras cheias de mensagens de empoderamento, as cantoras falam sobre visibilidade, autoestima e acolhimento.  

Veja 5 exemplos emblemáticos e aproveite para treinar ou revisar o inglês:  

“Born this Way”, de Lady Gaga 

O hit dançante lançado pela estrela em 2011 celebra a beleza e a libertação de se aceitar quem se é, sem remorsos ou desculpas. Logo que foi lançado, se tornou um dos hinos mais representativos da comunidade LGBT+. Gaga faz menção às pessoas transgênero, bissexuais, lésbicas, gays e drag queens e manda um recado direto à intolerância na letra: “Deus não erra”. 

“Vogue”, de Madonna 

No fim da década de 1980, quando a epidemia de AIDS impactava no olhar da sociedade em relação aos homens gays, a cantora ousou se tornar uma porta-voz contra o medo e o preconceito. O clipe de “Vogue”, de 1990, festeja a visibilidade LGBT+ ao mostrar movimentos de dança geralmente associados à comunidade. A letra também fala de autoestima, sexualidade e diversão. 

“True Colors”, de Cyndi Lauper 

A famosa balada é um chamado à coragem de se mostrar ao mundo verdadeiramente. Inspirada por sua irmã lésbica, Cindy tem sido uma defensora da comunidade ao longo da carreira e cofundou o True Colors Fund, uma organização sem fins lucrativos dedicada a acabar com a falta de moradia para jovens LGBT+. 

“Over The Rainbow”, de Judy Garland 

Tema do filme “O Mágico de Oz” (1939), a letra sobre um lugar melhor “em algum lugar além do arco-íris”, onde os problemas desaparecem, convida à inclusão. A sofrida Judy Garland sempre encontrou acolhimento e admiração entre o público gay e o fato de a canção citar o arco-íris, maior símbolo LGBT+, a tornou um ícone. 

“I’m Coming Out”, de Diana Ross 

A frase que forma o refrão da música pode ser traduzida como “eu estou saindo”. Porém, se tornou uma forma popular de dizer “se assumir LGBT+ nos EUA por ser uma simplificação de “coming out of the closet” ou “sair do armário”. Nile Rodgers, compositor da canção, teve a inspiração de escrevê-la em 1980 numa balada para o público transgênero repleta de “imitadores” de Diana Ross. 

Trava ao falar inglês? Veja estratégias para conversar sem medo

 

Palmeiras x Botafogo: veja quem foi eleito o melhor em campo

John foi eleito o melhor em campo no duelo entre Palmeiras e Botafogo, pelas oitavas de final do Mundial de Clubes da Fifa neste sábado (28). Mesmo derrotado, o goleiro...

Produtor acusa equipe de Fábio de Melo de impedir show de banda católica: ‘Desvalorização’

O produtor Anderson Annds, responsável pela banda católica Ministério Sinal da Cruz, publicou um vídeo neste fim de semana para relatar um episódio de...

Após tragédia com Juliana Marins, monte Rinjani reabre e novo resgate mobiliza autoridades

Menos de uma semana após a morte da brasileira Juliana Marins no monte Rinjani, na Indonésia, o local voltou ao noticiário por mais um...